里 荼

𝓙 𝓓𝓸𝓷’𝓽 𝓚𝓷𝓸𝔀 𝓗𝓮𝓻

[APH/诅咒组]华装灵魂
o给七秒的剧本


[序]
“Will you still love me when I'm no longer young and beautiful.”
她抬起浑浊的绿色眼睛

“Will you still love me when I got nothing but my aching soul.”
她伸出如同枯树般的双手

“I know you will, I know you will.”
她干裂的唇蠕动着

“I know that you will.”
她反复地呢喃这句话,任风打乱她掺杂着白发的金发。
风把她的包头帕吹走,亦吹散她的灵魂。

[Chapter.1]
“罗莎奶奶,再说说您年轻的故事吧!”
罗莎颤巍巍地伸出手,她皱纹密布沟壑纵横的脸上是岁月的痕迹,她抱出一个贵重的盒子,拿起盒中的照片。
金迷纸醉,靡靡奢华,她年轻的脸庞精致绝伦,丝带束缚着若麦穗般的金发,她穿着蓝白相间的长裙,站在灯光下,尽情歌唱。
说了多久她已经忘记了,她以手掩面哀哀哭泣。
年华不再,一无所有。
包括那个淡金发紫水晶眸的男子,一并消失在她的岁月里

她穿上黑色的衣裙,裹上灰色的披肩,踏着那双黑皮鞋走向教堂的时候,她依稀想起从前她打着蕾丝伞矜持优雅地站在这里看夕阳。
若是能回到过去……那句话,困扰了漫长岁月的话,就能问出口了吧……
这样想着,她已然坠落在教堂旁的河里。
华丽的钟表飞速地旋转,敲钟人敲响了教堂的晚钟,她听着庄严肃穆的钟声,在窒息般的痛苦里渐渐闭上眼睛。

[Chapter.2]
风度翩翩的少爷们牵着夫人小姐们的手,落座一排排深红色的座椅。罗莎恍惚地看着剧院穹顶悬挂的水晶吊灯,顿时悚然——自己不是掉下河里了吗!
她站在镜子前,不可置信地看着自己年轻的脸。看着看着她怔怔落下泪,纤细白净的手指在脸上移动,她怀疑她后半生的苦楚只是浮生一梦,她依旧年轻貌美,她依旧舞台聚光,她依旧纵情年华。
而伊万.布拉金斯基,依旧坐在深红色的座椅上,等待着纵情时光。
已经五十年没有拿过刷子的手发着抖,蘸上脂粉在空气中轻挥,她擦去泪痕,精心描绘一场风花雪月。
她掀开帘幕,缓缓走出。
看啊,这掌声,这灯光,还是属于她啊!
她凝视着伊万,他的眼睛如同两颗紫水晶,她在那水晶里看见了自己,她深情地、贪婪地看着他,在他温暖的笑容里,她轻启樱唇,唱出了她五十年的心声:看过繁华/历尽沧桑,人已老/金钱,成就,如过眼烟云……
我半生欢愉,半生痛苦,我魂惊夜半。
她扬起手,音乐骤然停止,灯光忽然熄灭,她捧着蜡烛,幽幽的火焰在她的脸上投射尘世。
罗莎用飘渺的声音问到,“伊万,当我青春不再,容颜已老,你是否还会爱我?”
伊万沉默不语
“当我一无所有,只留悲伤,你是否还会爱我?”
伊万的眼中蒙上阴影,他向来如此,一脸无辜的笑意,一片赤诚的纯真,可是没有人能知道他到底在想什么。
“我知道你会,你会。”
她声嘶力竭,“你会的!”
蜡烛熄灭了。

[Chapter.3]
罗莎.柯克兰的葬礼简单却隆重,听到这个消息的人,都惋惜她的离去,并对她表示同情。
她是在河里溺水而死,面容平静仿佛只是睡着了。
她旧日的友人们戴着黑纱沉默流泪,记者们纷纷报道“昔日名动伦/敦的歌剧演员罗莎.柯克兰去世,享年七十岁。”,这一场事故中没有人注意到神父向一位身穿黑色大衣戴着黑色礼帽的老先生说道
“神听见了她临死前的愿望,让她回到了五十年前,再一次盛装出场,但华装下的,是她不安的灵魂。”
老先生紫色的双眼盛满了震惊与哀伤,他摘下礼帽,露出稀疏的淡金色头发,跪在她的棺前。
“是,我会的,罗莎,我会的。”

[Chapter.番外]
“你听说过那个怪脾气的伊万吧?”
“噗,倒是和我们的首席罗莎不相上下呢。”
“罗莎也真是难伺候,不过靠着那副好歌喉罢了。”
罗莎摇着羽扇,坐在摇椅上听歌剧院里女演员们牢骚。
“你不生气?”
一个淡金色头发的男子站在门口,怀抱着一束向日葵。
“不生气,听到她们说你脾气怪我还忍不住点了点头。”
秉承着淑女原则的罗莎轻轻抿了一口茶,“我永远都不知道你在想什么。”
“那就不想了。”伊万孩子气地把头枕在她的膝上。
她伸手揉了揉那头金发,心里思考着要不要提出自己的疑问,尽管她认为那个问题很矫情,但看见他那清澈的紫色眼睛,她把问题咽了回去。

她陪伴了伊万整整一个夏季,仲夏午夜纵情欢笑,他们躺在泰晤士河的游船上,看着伦敦的繁星。
萧索的秋季,他走了
去了哪里她不知道,他属于哪里她不知道,他的身份她不知道。
她什么都不知道,伊万是俄/国一位省长的儿子,他的家庭不允许他和一个歌女厮混。是的,厮混,她在那具有权势的家庭里被这样形容,这样羞辱,可是她都不知道。
那个问题一咽就是五十年,她容颜老去,她的歌声不再美妙,舞台拒绝了她。
她靠着自己的积蓄在伦敦孤寂地生活了五十年,终究在美好的梦境和时空里消逝。

一月后伊万.布拉金斯基省长去世,人们在他的书桌上发现一首诗,诗后是罗莎.柯克兰的名字:

你华装登场/独为我而唱/精致脸庞/魂灵不羁狂妄/你华装登场/我一睹难忘

注解
BGM:《Young and beautiful》

1、Will you still love me when I'm no longer young and beautiful:当我青春不再,容颜已老,你是否还会爱我
2、Will you still love me when I got nothing but my aching soul:当我一无所有,只留悲伤,你是否还会爱我
3、I know you will, I know you will:我知道你会,你会
4、I know that you will:你会的
5、包头帕:19世纪20年代的时髦,年老的罗莎用包头帕是一种怀旧的态度

评论
热度 ( 18 )
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 里 荼 | Powered by LOFTER